Usluge
Članovi Udruženja pružaju sledeće usluge:
Pismeno prevođenje sa overom i bez overe
1. Svih dokumenata za koja je potrebna overa sudskog prevodioca:
• LiÄnih dokumenata potrebnih za regulisanje graÄ‘anskog statusa
/izvodi iz matiÄnih knjiga, razna uverenja, svedoÄanstva, diplome, izjave, i sl./
• Sudske i medicinske dokumenacije /tužbe, presude, rešenja, izveštaji, itd./
poslovne i komercijalne dokumentacije /razni ugovori, finansijski
izveštaji - bilansi stanja, bilansi uspeha, bankarski dokumenti, patenti i sl./
2. Svih dokumenata za koje nije potrebna overa sudskog tumaÄa
• zakonodavne, poslovne i komercijalne dokumentacije /zakoni, uredbe,
direktive i drugi propisi, ponude, tenderi, ugovori, finansijski izveštaji,
projektna dokumentacija, tehniÄke specifikacije, bankarski dokumenti i sl.
direktive i drugi propisi, ponude, tenderi, ugovori, finansijski izveštaji,
projektna dokumentacija, tehniÄke specifikacije, bankarski dokumenti i sl.
• Ostalih dokumenata /seminarski i nauÄni radovi, doktorske disertacije, studije, itd.
• Usmeno prevođenje
• Simultano i konsekutivno sudsko, komercijalno i ostalo prevođenje
VAŽNO OBAVEŠTENJE
Poštovane koleginice i kolege, godišnja skupština Udruženja će se održati 23.02.2018. godine u kancelariji Udruženja u ul. Gavrila Principa 20, 11000 Beograd, sa početkom u 17h.Saradnja sa Via Academica Edukacijom
Podrška mladim i ambicioznim ljudima.Zapisnik sa sastanka u MP
Dana 25. aprila 2016. godine održan je sastanak u Ministarstvu pravde između predstavnika Udruženja i konsultanta za reformu pravosudnih profesija, gosp. Ivane Ninčić. Učesnici sastanka su razgovarali o reformi pravosudnih profesija, o standardizaciji usluga sudskih prevodilaca, ažuriranju spiskova sudskih prevodilaca i postavljanju novih sudskih prevodilaca, tj. kako postati sudski prevodilac . (Pročitaj Zapisnik).Saradnja sa katedrom za Anglistiku
Dana 17. maja 2016 održan je sastanak na Filološkom fakultetu u Beogradu između predstavnika Udruženja i šefa Katedre za Anglistiku, prof. dr Radojke Vukčević. Učesnici sastanka su razgovarali o mogućim vidovima saradnje između Udruženja i Katedre za anglistiku.
S poštovanjem, UO UdruženjaOsnovano Udruženje
Udruženje sudskih i stručnih prevodilaca Srbije osnovano je 24.02.2012. Vidite rubriku Članstvo.-
Oslikavanje zidova u dvorištu Udruženja
Apsolventi Fakulteta primenjenih umetnosti u Beogradu na čelu sa svojim profesorom Miroslavom Lazovićem počeli su da oslikavaju zidove u dvorištu Udruženja. -
O'Malley
Dame, ne bojte se, dođite u Udruženje. Ovaj mali, na slici, koji će jednog dana postati veliki O'Malley uhvatio je i poslednjeg miša u dvorištu Udruženja. Oslikavanje velikog zida
Profesor Lazović je lično počeo da oslikava veliki zid u dvorištu Udruženja.
DNEVNI RED:
1. Izveštaj o dosadašnjem radu Udruženja (pot/predsednik USSPS, do 10’ + diskusija do 10’); 2. Prezentacije članova zainteresovanih za mesto ‘domaćina' Udruženja* (po 10’ + diskusija i izbor do 10’); 3. Izbor novog predsednika i zamenika predsednika i članova ostalih organa Udruženja (10’); 4. Razno (10’).
*Pošto Udruženje još uvek nema svojih sredstava ni potrebnih uslova predviđeno je u članu 10. Pravilnika Udruženja da Udruženje ima ‘domaćina’ u čijim će prostorijama biti registrovano i stvarno sedište Udruženja. Predloženo je da se ‘domaćin’ Udruženja bira na period od 5 godina sa pravom reizbora i da svi zainteresovani članovi Udruženja imaju pravo da se kandiduju za 'domaćina' Udruženja tako što će prezentirati Skupštini Udruženja svoj predlog sa svojim uslovima i mogućnostima (kakve uslove i kakav plan za dalji razvoj Udruženja ima) pa će na osnovu toga Skupština izabrati najpovoljnijeg kandidata.
Molimo sve članove Udruženja i kolege zainteresovane za članstvo u Udruženju da svojim prisustvom i predlozima doprinesu boljem radu Udruženja.
S poštovanjem, UO Udruženja
Udruženje daje poseban popust na prevodilačke usluge (prevodi i overa prevoda), kao i pripremu za polaganje međunarodno priznatih ispita (IELTS i Cambridge ispiti) za klijente Via Academica Edukacije (https://viacademica.com/).